| Dil Bilme, Söyleneni Anlama | |
|
|
Yazar | Mesaj |
---|
sitekurucusu Admin
Mesaj Sayısı : 23648 Doğum tarihi : 01/04/65 Kayıt tarihi : 17/02/08 Yaş : 59 Nerden : insanligin oldugu yerden
| Konu: Dil Bilme, Söyleneni Anlama C.tesi Haz. 28, 2008 5:59 pm | |
| Dil Bilme, Söyleneni Anlama
Bir aydır Yunanca / Türkçe öğrenmekteyim
Μαθαίνω Ελληνικά / Τουρκικά εδώ και ένα μήνα
matheno elinika / turkika edo ke ena mina
“Mektup” Yunancada / Türkçede nasıl söylenir?
Πώς λέγεται η λέξη “γράμμα” στα Ελληνικά / Τουρκικά;
pos legete i leksi grama sta elinika / turkika
Affedersiniz, fakat dediğinizi tam olarak anlamadım
Με συγχωρείτε μα δεν κατάλαβα ακριβώς τι είπατε
me sinhorite ma den katalava akrivos ti ipate
Yunanca / Türkçe biliyor musunuz?
Ξέρετε Ελληνικά / Τουρκικά;
kserete elinika / turkika
Anlıyor musunuz?
Καταλαβαίνετε;
katalavenete
Anlıyorum
Καταλαβαίνω
katalaveno
Anlamıyorum
Δεν καταλαβαίνω
den katalaveno
Anlamadım
Δεν κατάλαβα
den katalava
Tekrar eder misiniz?
Μπορείς να επαναλάβεις;
boris na epanalabis
Bir dakika lütfen, sözlüğe bakayım
Ένα λεπτό παρακαλώ να ρίξω μια ματιά στο λεξικό;
ena lepto parakalo na rikso mia matya sto leksiko
Biraz daha yavaş konuşabilir misiniz?
Μπορούμε να μιλήσουμε λίγο πιο σιγά;
borume na milisume ligo pıo siga
Biraz pratiğe ihtiyacım var
Χρειάζομαι λίγο εξάσκηση
hriazome ligo eksaskisi
Biraz Yunanca / Türkçe konuşuyorum
Μιλώ λίγα Ελληνικά /Τουρκικά
milo liga elinika / turkika
Bu kelime nasıl telaffuz edilir?
Πώς προφέρεται αυτή η λέξη;
pos proferete afti i leksi
Bu ne demektir?
Τι θα πει αυτό;
ti tha pi afto
Her şeyi anlıyorum
Καταλαβαίνω τα πάντα
katalaveno ta panda |
| |
|
| |
sitekurucusu Admin
Mesaj Sayısı : 23648 Doğum tarihi : 01/04/65 Kayıt tarihi : 17/02/08 Yaş : 59 Nerden : insanligin oldugu yerden
| Konu: Geri: Dil Bilme, Söyleneni Anlama C.tesi Haz. 28, 2008 6:00 pm | |
| Tarih söyleme, bildirme
Ne kadar kalacaksınız?
Πόσο θα μείνετε;
poso tha minete
Bir hafta kalacağım
Θα μείνω μία βδομάδα
tha mino mia evdomada
Bugünün tarihi ne?
Τι ημερομηνία έχουμε σήμερα;
ti imerominia ehume simera
Bugün günlerden ne?
Τι μέρα είναι σήμερα;
ti mera ine simera
Bugün Pazartesi / Salı / Çarşamba / Perşembe / Cuma / Cumartesi / Pazar
Σήμερα είναι Δευτέρα / Τρίτη / Τέταρτη / Πέμπτη / Παρασκευή / Σάββατο / Κυριακή
simera ine Deftera / Triti / Tetarti / Pempti / Paraskevi / Savato / Kiryaki
Mayıs'ın onuna kadar
Μέχρι δέκα Μαΐου
mehri deka Mayu
Ne zaman ayrılacaksınız?
Πότε θα φύγετε;
pote tha figete
Mayıs'ın on birinde
Στις έντεκα Μαΐου.
stis endeka Mayu
Ne zaman geldiniz?
Πότε ήρθατε;
pote irthate
Ne zamana kadar kalacaksınız?
Μέχρι πότε θα μείνετε;
mehri pote tha minete
Bir hafta kalacağım
Θα μείνω μία βδομάδα.
tha mino mia evdomada
.... kadar kalacağım
Θα μείνω μέχρι.........
tha mino mehri ........ |
| |
|
| |
sitekurucusu Admin
Mesaj Sayısı : 23648 Doğum tarihi : 01/04/65 Kayıt tarihi : 17/02/08 Yaş : 59 Nerden : insanligin oldugu yerden
| Konu: Geri: Dil Bilme, Söyleneni Anlama C.tesi Haz. 28, 2008 6:00 pm | |
| Özür Dileme - Συγγνώμη
Affedersiniz!
Συγγνώμη / Με συγχωρείτε
signomi / me singhorite
Affınızı dilerim!
Ζητώ συγγνώμη
zito signomi
Bağışlayın!
Συγχωρέστε με
sighoreste me
Geç kaldığım için özür dilerim
Με συγχωρείτε που άργησα
me singhorite pu argisa
Lütfen, beni bağışla
Σε παρακαλώ, συγχώρεσε με
se parakalo, sinhorese me
Rahatsız ettiğim için özür dilerim
Ζητώ συγγνώμη που σας ενόχλησα
zito signomi pu sas enohlisa
Sizi rahatsız etmek istememiştim
Δεν ήθελα να σας ανησυχήσω
den ithela na sas anisihiso
Sizi rahatsız ettiğim için özür dilerim
Με συγχωρείτε για την ανησυχία που προκάλεσα
me singhorite ya tin anisihia pu prokalesa
Umarım sizi rahatsız etmiyorum
Ελπίζω να μην σας ενοχλώ
elpizo na min sas enohlo
Lütfen, özrümü kabul ediniz
Παρακαλώ δεχθείτε την συγγνώμη μου
parakalo, dehthite tin signomi mu |
| |
|
| |
sitekurucusu Admin
Mesaj Sayısı : 23648 Doğum tarihi : 01/04/65 Kayıt tarihi : 17/02/08 Yaş : 59 Nerden : insanligin oldugu yerden
| Konu: Geri: Dil Bilme, Söyleneni Anlama C.tesi Haz. 28, 2008 6:01 pm | |
| İyi Dilekte Bulunma - Κάνω Ευχή
Bol şanslar
Εύχομαι καλή τύχη
efhome kali tihi
İşinizde başarı ve mutluluk dilerim
Εύχομαι επιτυχία στην δουλειά σας και πολλές ευτυχίες
efhome epitihia stin dulia sas ke poles eftihies
İyi eğlenceler!
Καλή διασκέδαση
kali diaskedasi
İyi geceler!
Καληνύχτα
kalinihta
İyi şanslar
Καλή τύχη
kali tihi
İyi tatiller!
Καλές διακοπές
kales diakopes
İyi yolculuklar
Καλό ταξίδι
kalo taksidi
Lütfen ....'e selam söyleyin
Πείτε τα χαιρετίσματα μου στον / στην.....
pite ta heretizmata mu ston / stin .....
Ona geçmiş olsun dileklerimi söyle
Πες του / της περαστικά από μένα
pes tu / tis perastika apo mena
Sana şans diliyorum
Εύχομαι καλή τύχη
efhome kali tihi
Yeni işinde başarılı olman dileğiyle
Καλορίζικη η νέα δουλειά σου / Εύχομαι επιτυχία στην νέα δουλειά σου
kaloriziki i nea dulya su / efhome epitihia stin nea dulia su |
| |
|
| |
sitekurucusu Admin
Mesaj Sayısı : 23648 Doğum tarihi : 01/04/65 Kayıt tarihi : 17/02/08 Yaş : 59 Nerden : insanligin oldugu yerden
| Konu: Geri: Dil Bilme, Söyleneni Anlama C.tesi Haz. 28, 2008 6:01 pm | |
| İzin İsteme - Αίτησης άδειας .... alabilir miyim?
Μπορώ να πάρω τον / την ..........;
boro na paro ton / tin ..........
....'ı açabilir miyim?
Μπορώ να ανοίξω τον / την...............;
boro na anikso ton / tin .......
Bagajımı buraya bırakabilir miyim?
Μπορώ να αφήσω τις αποσκευές μου εδώ;
boro na afiso tis aposkevez mu edo
Bir telefon edebilir miyim?
Μπορώ να πάρω ένα τηλέφωνο;
boro na paro ena tilefono
Buraya oturabilir miyim?
Μπορώ να καθίσω εδώ;
boro na kathiso edo
Dışarı çıkabilir miyim?
Μπορώ να βγω / πάω έξω;
boro na vgo / pao ekso
İçeri girebilir miyim?
Μπορώ να μπω μέσα;
boro na bo mesa
Kaleminizi ödünç alabilir miyim?
Μπορώ να πάρω δανεικά το στυλό σας;
boro na paro danika to stilo sas
Söylememe müsaade eder misiniz?
Μου επιτρέπετε να πω / μιλήσω;
mu epitrepe na po / miliso
Pencereyi açabilir miyim?
Μπορώ να ανοίξω το παράθυρο;
boro na anikso to paratiro
Seni otelden aramamın sakıncası var mı?
Μου επιτρέπεις να σε ζητήσω από το ξενοδοχείο;
mu epitrepis na se zitiso apşo to ksenodohio
Sigara içmemde bir sakınca var mı?
Μου επιτρέπετε να καπνίσω;
mu epitrepete na kapniso
Size bir soru sorabilir miyim?
Μπορώ να σας ρωτήσω μία ερώτηση;
boro na sas rotiso mia erotisi
Sizinle kalmama izin verecek misiniz?
Μου επιτρέπετε να μείνω μαζί σας;
mu epitrepete na mino mazi sas
Sakıncası yoksa ....?
Αν δεν έχετε καμιά αντίρρηση.......;
an den ehete kamia andirisi |
| |
|
| |
sitekurucusu Admin
Mesaj Sayısı : 23648 Doğum tarihi : 01/04/65 Kayıt tarihi : 17/02/08 Yaş : 59 Nerden : insanligin oldugu yerden
| Konu: Geri: Dil Bilme, Söyleneni Anlama C.tesi Haz. 28, 2008 6:01 pm | |
| Bilgi Alma - Ενημέρωση
.... hakkında biraz bilgi istiyorum
Ζητώ μερικές πληροφορίες για τον / την.......
zito merikes plirofories ya ton / tin .......
.... ne kadar uzaklıkta?
Πόσο μακριά είναι ο / η / το..........;
poso makria ine o / i / to .......
.... ne zaman/kapanır?
Πότε κλείνει ο / η / το.........;
pote klini o / i / to .......
.... nerede olduğunu söyler misiniz?
Μπορείτε να μου πείτε πού είναι ο / η / το..........;
borite na mu pite pu ine o / i / to .......
.... -e nasıl geldiğini söyler misiniz?
Μπορείς να μου πεις πως ήρθες στον / στην / στο;
boris na mu pis pos irthes ston / stin / sto
Bu istasyonun adı nedir?
Πώς ονομάζεται αυτός ο σταθμός;
pos onomazete aftos o stathmos
Bu işaret nedir?
Τι είναι αυτό το σύμβολο;
ti ine afto to simvolo
Bu ne demektir?
Τι θα πει αυτό;
ti tha pi afto
Bu ne için?
Γιατί είναι αυτό;
yati ine afto
Atatürk caddesinin yerini söyler misiniz?
Μπορείτε να μου πείτε σε ποιο μέρος είναι η Λεωφόρος Ατατούρκ;
borite na pite se pio meros ine i leforos Ataturk?
Bana .... hakkında biraz bilgi verebilir misiniz?
Μπορείτε να με ενημερώσετε λίγο για τον / την.........;
borite na me enimerosete ligo ya ton / tin ...
Biletleri nereden alabilirim?
Πού μπορώ να πάρω εισιτήρια;
pu boro na paro isitiria?
Ne tarafa gideceğiz?
Ποια κατεύθυνση θα πάμε;
piya katefthinsi tha pame
Βunun Yunanca’sı / Türkçe’si nasıl?
Πώς λέγεται αυτό στα Ελληνικά / Τουρκικά;
pos legete afto sta elinika / turkika?
Buralarda en yakın banka nerededir?
Πού είναι η πλησιέστερη τράπεζα στην περιοχή;
pu ine i plisiesteri trapeza stin periohi?
Size yardım edebilir miyim?
Μπορώ να σας βοηθήσω;
boro na sas voithiso?
Yürüyerek gidebilir miyim?
Μπορώ να πάω με τα πόδια;
boro na paro me ta podia? |
| |
|
| |
sitekurucusu Admin
Mesaj Sayısı : 23648 Doğum tarihi : 01/04/65 Kayıt tarihi : 17/02/08 Yaş : 59 Nerden : insanligin oldugu yerden
| Konu: Geri: Dil Bilme, Söyleneni Anlama C.tesi Haz. 28, 2008 6:02 pm | |
| Uyruk Sorma, söyleme Nerelisiniz?
Από που είστε;
apo pu iste
Türküm.
Είμαι Τούρκος / Τουρκάλα
ime Turkos (erkek) / Turkala (kadın)
Türkiye'denim.
Είμαι από την Τουρκία.
ime apo tin turkia
O (bay / bayan) nereli?
Από πού είναι αυτός ο κύριος / αυτή η κυρία;
apo pu ine aftos o kirios / afti i kiria
O (bay / bayan) Yunan
Αυτός είναι Έλληνας / Αυτή είναι Ελληνίδα
aftos ine elinas (erkek) / afti ine elinida (kadın)
O (bay / bayan) Türk
Αυτός είναι Τούρκος (erkek) / Αυτή είναι Τουρκάλα (kadın)
aftos ine turkos (erkek) / afti ine turkala (kadın)
Onlar nereli?
Από πού είναι αυτοί / αυτές;
pu ine afti (erkek) / aftes (kadın)
Onlar Yunan (erkekler) / (kadınlar)
Αυτοί είναι Έλληνες (erkek) / Αυτές είναι Ελληνίδες (kadın)
afti ine elines / aftes ine elinides
Onların uyruğu ne?
Τι υπηκοότητα έχουν αυτοί / αυτές;
ti ipikootita ehun afti / aftes
Onun (bay/bayan) uyruğu ne?
Τι είναι η υπηκοότητα του / της;
ti ine i ipikootita tu / tis
Sizin milliyetiniz / uyruğunuz ne?
Τι εθνικότητα / υπηκοότητα έχετε;
ti ethnikotita / ipikootita ehete |
| |
|
| |
sitekurucusu Admin
Mesaj Sayısı : 23648 Doğum tarihi : 01/04/65 Kayıt tarihi : 17/02/08 Yaş : 59 Nerden : insanligin oldugu yerden
| Konu: Geri: Dil Bilme, Söyleneni Anlama C.tesi Haz. 28, 2008 6:02 pm | |
| Rica, İstek - Αίτηση και Παράκληση
Acaba bana yardım edebilir misiniz?
Μήπως μπορείτε να με βοηθήσετε;
mipos borite na me voithisete
Bana ....'nın nerede olduğunu söyleyebilir misiniz?
Μπορείτε να μου πείτε που είναι ο / η.......;
borite na mu pite pu ine o / i ..........
Bana bir .... verebilir misiniz, lütfen?
Σας παρακαλώ, μπορείτε να μου δώσετε ένα / μία.....;
sas parakalo, borite na mu dosete ena / mia ......
Bana bir iyilikte bulunabilir misiniz?
Μπορείτε να μου κάνετε μία χάρη;
borite na mu kanete mia hari?
Bana yardım edebilir misiniz?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
borite na me voithisete
Bir çatal alabilir miyim?
Μπορώ να πάρω ένα πιρούνι;
boro na paro ena piruni
Biraz daha yavaş konuşabilir misiniz?
Μπορείτε να μιλήσετε λίγο πιο αργά;
borite na milisete ligo pio arga
Bu formu doldurur musunuz, lütfen?
Σας παρακαλώ, μπορείτε να συμπληρώσετε αυτό το έντυπο;
sas parakalo, borite ne simplirosete afto to endipo
Kapıyı kapar mısınız, lütfen?
Παρακαλώ, μπορείτε να κλείσετε την πόρτα;
parakalo, borite na klisete tin porta
İstasyonun yerini söyleyebilir misiniz?
Μπορείτε να μου πείτε που είναι ο σταθμός;
borite na mu pite pu ine o stathmos
Lütfen bana yolu gösteriniz
Παρακαλώ δείξτε μου τον δρόμο
parakalo dikste mu ton dromo
Lütfen bavulumu buraya getirir misiniz?
Παρακαλώ, μπορείτε να φέρετε την βαλίτσα μου εδώ;
parakalo, borite na ferete tin valitsa mu edo
Çakmağınızı alabilir miyim, lütfen?
Παρακαλώ μπορώ να πάρω τον αναπτήρα σας;
parakalo, boro na paro ton anaptira sas
Lütfen, kelimeyi sözlükte gösterin
Παρακαλώ δείξτε την λέξη στο λεξικό
parakalo, dikste tin leksi sto leksiko
Lütfen, sessiz olur musunuz?
Σιωπή παρακαλώ
siopi parakalo
Pencereyi açabilir miyim?
Μπορώ να ανοίξω το παράθυρο;
boro na anikso to parathiro
Pencereyi kapatabilir miyim?
Μπορώ να κλείσω το παράθυρο;
boro na kliso to parathiro
Sizi rahatsız ettiğim için özür dilerim
Συγγνώμη για την ενόχληση / Με συγχωρείτε που σας ενόχλησα
signomi ya tin enohlisi / me sinhorite pu sas enohlisa |
| |
|
| |
sitekurucusu Admin
Mesaj Sayısı : 23648 Doğum tarihi : 01/04/65 Kayıt tarihi : 17/02/08 Yaş : 59 Nerden : insanligin oldugu yerden
| Konu: Geri: Dil Bilme, Söyleneni Anlama C.tesi Haz. 28, 2008 6:03 pm | |
| Kabul Etme, Reddetme - Αποδοχή, Απόρριψη
Asla! – Hiçbir zaman / Hiçbir şekilde
Ποτέ / Με κανένα τρόπο
pote / me kanena tropo
Aynı fikirde değilim
Δεν έχω την ίδια γνώμη
den eho tin idia gnomi
Aynı fikirdeyim
Έχω την ίδια γνώμη
eho tin idia gnomi
Benim için hiç fark etmez
Δεν έχει σημασία για μένα
den ehi simasia ya mena
Bir itirazım var
Έχω αντίρρηση
eho antirisi
Elbette! / Tabii ki!
Βεβαίως / Φυσικά
veveos / fisika
Her zaman olur böyle şeyler
Πάντοτε συμβαίνουν τέτοια πράγματα
pandote simvenun tetia pragmata
Hiçbir anlamı yok
Δεν έχει κανένα νόημα
den ehi kanena noima
Kabul etmiyorum / kabul edilemez
Είναι απαράδεχτο / Δεν το δέχομαι
ine paradehto / den to dehome
Mümkün değil!
Δεν είναι δυνατόν / Είναι απίθανο
den ine dinaton / ine apithano
O kadar emin değilim
Δεν είμαι τόσο σίγουρος / σίγουρη
den ime toso siguros (erkek söylerken) / siguri (bayan söylerken)
Olabilir / belki
Πιθανόν
pithanon
Olamaz!
Απίθανο
apithano
Onu kabul ediyorum
Το δέχομαι
to dehome
Sanmıyorum
Δεν νομίζω
den nomizo
Size katılıyorum
συμφωνώ μαζί σας
simfono mazi sas
Size katılmıyorum
Δεν συμφωνώ μαζί σας
den sinfono mazi sas
Sizin tarafınızdayım / sizi destekliyorum
Σας υποστηρίζω
sas ipostirizo
Sizinle tamamen hemfikirim
Έχω ακριβώς την ίδια ιδέα
eho akrivos tin idia idea |
| |
|
| |
| Dil Bilme, Söyleneni Anlama | |
|